Jump to content

Do you like Dead Inside?  

569 members have voted

  1. 1. Do you like Dead Inside?

    • Yes
      488
    • No
      82


Recommended Posts

As a linguist, and a bit of an anorak I suppose, am I the only one who's annoyed by the incorrect use of 'anymore' in the Drones lyric video? Gets me every time. In that context, 'anymore' should be two words, not one. And don't get me started on the 'ass' lyric in Psycho - 'ass' = donkey, the word they're looking for is 'arse'. It's not that difficult, jeez!

Share this post


Link to post
Share on other sites
As a linguist, and a bit of an anorak I suppose, am I the only one who's annoyed by the incorrect use of 'anymore' in the Drones lyric video? Gets me every time. In that context, 'anymore' should be two words, not one. And don't get me started on the 'ass' lyric in Psycho - 'ass' = donkey, the word they're looking for is 'arse'. It's not that difficult, jeez!

 

Yeah I'm sure sergeants say "your arse belongs to me" all the time

Share this post


Link to post
Share on other sites
Yeah I'm sure sergeants say "your arse belongs to me" all the time

 

More often than they say "Your donkey belongs to me" I'm pretty sure.

Share this post


Link to post
Share on other sites
As a linguist, and a bit of an anorak I suppose, am I the only one who's annoyed by the incorrect use of 'anymore' in the Drones lyric video? Gets me every time. In that context, 'anymore' should be two words, not one. And don't get me started on the 'ass' lyric in Psycho - 'ass' = donkey, the word they're looking for is 'arse'. It's not that difficult, jeez!

 

As a linguist, I'm sure you recognise that this version of 'ass' takes its meaning from American english.

Share this post


Link to post
Share on other sites
More often than they say "Your donkey belongs to me" I'm pretty sure.

 

Tell them that and I'm sure they'll think of something worse to say to you.

Share this post


Link to post
Share on other sites
More often than they say "Your donkey belongs to me" I'm pretty sure.

 

American english = ass

 

british english = arse

 

Surely you knew that already? Since you're a linguist and everything.

Share this post


Link to post
Share on other sites
More often than they say "Your donkey belongs to me" I'm pretty sure.

 

Not in the US. The drill sergeant is clearly American, and the song is clearly from his point of view.

Share this post


Link to post
Share on other sites
American english = ass

 

british english = arse

 

Surely you knew that already? Since you're a linguist and everything.

 

Strange that they'd use the American version, seeing as they're English.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Not in the US. The drill sergeant is clearly American, and the song is clearly from his point of view.

 

Ah, the most sensible reply to my concern my a mile - thanks!

Share this post


Link to post
Share on other sites
Strange that they'd use the American version, seeing as they're English.

 

Because an American drill sergeant would use British English.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Strange that they'd use the American version, seeing as they're English.

 

It's some of the American English that's leaked into the use of actual English here. I don't see people spell it as arse very much anymore.

Share this post


Link to post
Share on other sites
So the black eyes meant dead inside... Genius :LOL:

 

I literally JUST noticed that the girl in the video's eyes are blacked out.

 

The progression of the song fits the "story" perfectly, and it's clearly a vocally driven song, so I'm not much bothered by any perceived lack of creativity in the instrumentation.

The vocal delivery still gives me chills when I listen to it, even though I've probably heard it dozens of times now. There's a sense of emotion and conviction that's been lacking from a lot of their other songs.

 

And it's not really supposed to have a Madness like climax; it would ruin the theme.

 

Also, "arse" doesn't ever sound like a cuss word to me.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Strange that they'd use the American version, seeing as they're English.

 

Personally prefer arse to ass, but the use in Psycho highlights a view of the Americans as warmongerers.

Share this post


Link to post
Share on other sites
I now desperately want to see a fan edit of the drill sergeant speaking british slang.

 

Your bottom is now the property of the British Army.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Personally prefer arse to ass, but the use in Psycho highlights a view of the Americans as warmongerers.

 

True or not, I think that's missing the point quite a bit.

Share this post


Link to post
Share on other sites
make that bum

 

your bum belongs to me now

 

Ok, that sounds quite disturbing.

Share this post


Link to post
Share on other sites
True or not, I think that's missing the point quite a bit.

 

not much on the point in the last few pages of this 'Dead Inside' thread anyway!

Share this post


Link to post
Share on other sites

You guys managed to make the 'ass' line even more weird. I'll be picturing a sergeant taking possession of someone's donkey from now on.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

×
×
  • Create New...